Prevod od "que chegamos" do Srpski


Kako koristiti "que chegamos" u rečenicama:

Não sei o que deu nele desde que chegamos.
Ne znam šta mu je od kad smo došli.
Parece que chegamos bem na hora.
Izgleda da smo stigli baš na vreme.
Sabe o que os aldeões têm comido desde que chegamos aqui?
Znate li što seljaci jedu otkad smo ovde?
Pelos isótopos radioativos na atmosfera... creio que chegamos 10 anos após a Terceira Guerra Mundial.
Pretpostavljam da smo stigli 10 godina poslije treæeg svjetskog rata. Logièno.
Acho que chegamos a sair juntos.
Mislim da smo jednom imali spoj.
Aquele sujeito está olhando para você desde que chegamos.
Тај тип буљи у тебе откако смо стигли.
Parece que chegamos na hora certa.
Pa, izgleda kao da smo naišli u pravo vreme.
Que bom que chegamos a tempo.
Dobro je. Stigli smo na vreme.
Acho que chegamos a um ponto crítico de dessalinização.
Мислим да смо достигли критичну тачку десоланизације.
Tô te dizendo desde o primeiro dia que chegamos na selva.
Govorim ti od prvog dana da živimo u divljini.
Parece que chegamos tarde para a festa.
Èini se da smo zakasnili na zabavu.
Até que chegamos nas áreas baixas.
Dok ne bi otišli pod palubu.
Enquanto isso, ainda não escrevi uma palavra desde que chegamos.
U meðuvremenu, nisam napisao ni jednu prokletu rijeè od kada smo došli ovdje.
Tiveram que ir para o hospital assim que chegamos.
Morali su da odu u bolnicu èim smo došli.
Acreditamos que a quantia a que chegamos... é bastante generosa.
Мислимо да је сума новца коју смо предложили јако дарежљива.
Parece que chegamos bem a tempo.
Izgleda da smo došli na vreme.
Ao ouvirmos as badaladas, nosso inimigo saberá que chegamos para fazer aquilo que nos reunimos aqui para fazer.
Naši neprijatelji æe shvatiti da smo došli uèiniti ono što sasvim sigurno najbolje radimo.
Não se moveu desde que chegamos aqui.
Није се померило од кад смо стигли.
Fantasiei isso desde que chegamos em Springfield.
Maštam o ovome otkad smo stigli u Springfield.
Cada vez que chegamos perto, ele escapa como se ele tivesse um anjo da guarda.
Svaki put kad se približimo, on nam isklizne, kao da ima anðela èuvara.
Mas acho que chegamos a um ponto onde ele não podia absorver mais.
Valjda je došao do te taèke kada više nije mogao da prima.
Isso é o máximo a que chegamos.
Ovo je najbliže što možemo da dobijemo.
Aquele cara de gola olímpica está sentado ali desde que chegamos.
Sedi tamo od kako smo stigli. Da li se uopšte pomerao?
Acho que quer dizer que chegamos.
Mislim da to znaèi da smo stigli.
Eu sei, mas já fazem duas semanas, e o mais próximo que chegamos foi tirar fotos do policial que odeia o Capuz tanto quando você o idolatra.
Знам, али прошле су две недеље, а најближе што смо му дошли је фоткање муријанера који Капуљачу мрзи исто колико му се ти клањаш.
Parece que chegamos a um impasse.
Izgleda da smo u pat poziciji.
Mas não ficamos casados depois que chegamos.
Ali nakon što smo se vratili nismo dugo ostali u braku.
Fico feliz que chegamos a um acordo.
Radujem se što smo se dogovorili.
Ele tem nos vigiado desde que chegamos aqui.
Promatrali su nas otkad smo stigli.
É a primeira vez que saio desde que chegamos aqui.
Ovo mi je prvi put da sam vani od kako smo stigli.
Não, é assim que chegamos lá.
Ne, s ovim æemo do tamo.
Acontece a cada 46 segundos desde que chegamos aqui.
Понавља се сваких 46 секунди откако смо дошли овде.
A conclusão a que chegamos foi de que a mágica foi destronada pelo maquinário.
Zaključak je da smo došli do toga da je magija zamenjena mašinama.
E me pergunto: “Por que chegamos a este ponto?”
Питам се, зашто је дошло до овога?
Logo que chegamos eu quis dar uma breve olhada.
Čim smo stigli, htela sam samo da bacim pogled.
Nós meio que chegamos a um ponto crítico.
Na neki način smo na prekretnici.
Então imagino que chegamos a um impasse aqui.
Tako da mislimo da smo ovde u ćorsokaku.
Era o momento em que chegamos perto de onde os desmatadores estavam.
Ovo je trenutak kada smo zapravo stigli blizu mesta gde su drvoseče.
Digo isso porque acredito que chegamos a um ponto em que é absolutamente imperativo que atemos esses laços novamente, de maneira mais forte: ciências humanas e tecnologia,
Кажем ово јер верујем да смо достигли тачку када је апсолутно нужно да ове везе учврстимо, јаче, хуманистичке и технолошке,
0.48097491264343s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?